第一天,他们去了位于密西西比河畔的“Mardi Gras世界”(Mardi Gras World)。这是一个巨大的仓库式博物馆,里面存放着各大“Krewe”(游行社团)制作的、用于游行的巨型花车。
当他们走进仓库时,立刻被眼前的景象所震撼。无数巨大而华丽的花车,被分门别类地停放着。有神话主题的巨龙头、神像,有童话主题的南瓜车、城堡,还有各种讽刺时事政治人物的夸张造型。无数艺术家和工匠,正在为即将到来的游行,对这些花车进行着最后的上色和修补。
“太壮观了,”柳如-烟仰望着一辆比三层楼还高的、装饰着巨大海怪的花车,“我一直以为这些花车只是一次性的道具,没想到它们是如此精美的艺术品,而且需要工匠们花一整年的时间来制作和维护。”
“是的,”陆沉补充道,“Mardi Gras不仅仅是一天的狂欢,它是一项持续整年的‘产业’,是这座城市文化传承和社区凝聚力的重要体现。每一个Krewe,都有着悠久的历史和独特的传统。”
离开Mardi Gras世界,他们直奔一家当地著名的面包店,去品尝狂欢节期间必吃的传统美食——国王蛋糕(King Cake)。
这是一种环形的、类似丹麦酥的蛋糕,上面覆盖着由紫色、绿色和金色(分别象征着公正、信念和权力)糖霜组成的糖衣。蛋糕里面,会藏着一个塑料的“小婴儿”模型。按照传统,吃到“小婴儿”的人,被认为是当天的幸运儿,并且有责任在下一次聚会时购买国王蛋糕。
他们买了一个,回到公寓,和直播间的观众们一起分享。柳如-烟小心翼翼地切开蛋糕,分给陆沉一块。
“唔!好甜!但是好好吃!”她幸福地眯起了眼睛。
结果,就在陆沉吃第二口的时候,他忽然停住了,然后从嘴里拿出了那个小小的塑料婴儿。
“哈哈!我中奖了!”他像个孩子一样,举着那个小婴儿,得意地向镜头展示。
“太棒了!看来今年的好运都属于你啦!”柳如烟也为他感到开心。这个小小的仪式,让他们更深地融入了当地的节日文化中。
【Mardi Gras世界!这些花车也太酷了吧!】
【国王蛋糕!看起来好甜的样子!陆总运气也太好了吧!】
【吃到小婴儿的传统好有意思!充满了惊喜!】
在“忏悔星期二”(Fat Tuesday)主游行日到来之前,新奥尔良已经有各种规模的游行在轮番上演了。
第二天,他们选择去观看了一场在夜晚举行的、以灯光效果著称的“缪斯”(Muses)女子游行。当夜幕降临,那些被无数LED灯装饰得流光溢彩的花车,缓缓驶过圣查尔斯大道时,整条街道都变成了光的海洋。
柳如烟和陆沉站在人群中,彻底被现场的气氛所感染。街道两旁的本地人,都带着折叠椅、保温箱,甚至架起了梯子,像是在进行一场盛大的家庭野餐。当花车经过时,所有人都伸长了手臂,大声地喊着:“Throw me something, mister!”(先生,扔给我点东西!)
花车上戴着面具的骑手们,也毫不吝啬地,将大把大把的珠子、纪念币、塑料杯和各种小玩具,抛向人群。柳如烟也加入了“抢夺”的行列,她跳着、叫着,凭着身高优势的陆沉的帮助,很快就收获了满满一脖子的、五颜六色的珠子。
(https://www.biquya.cc/id175536/25761115.html)
1秒记住追书网网:www.biquya.cc。手机版阅读网址:m.biquya.cc